buon Natale e felice anno nuovo – Светлого Рождества и Счастливого Нового Года! – 我们最白的祝愿 – Gesëende Kersfees – Een Plesierige Kerfees – Rehus-Beal-Ledeats – Gezur Krislinjden – Idah Saidan Wa Sanah Jadidah – Feliz Navidad – Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand – Tezze Iliniz Yahsi Olsun – Selamat Hari Natal – Zorionak eta Urte Berri On! – Shuvo Naba Barsha – Vesele Vanoce – Boas Festas e Feliz Ano Novo – Nedeleg laouen na bloavezh mat – Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo – Bon Nadal i un Bon Any Nou! – Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok – Yukpa, Nitak Hollo Chito – Feliz Navidad – Gun Tso Sun Tan’Gung Haw Sun – Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan – Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa – Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo – Sung Tan Chuk Ha – Nadelik looan na looan blethen noweth – Pace e salute – Mitho Makosi Kesikansi – Sretan Bozic – Glædelig Jul- Christmas-e- Shoma Mobarak- Mo’adim Lesimkha. Chena tova – Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! – Gajan Kristnaskon – Ruumsaid juulup|hi – Cristmas-e-shoma mobarak bashad – Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar! – Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar – Maligayan Pasko! – Hyvaa joulua – Joyeux Noel et bonne nouvelle année – Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! – Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr! – Nollaig chridheil huibh – Bo Nada – Nadolig Llawen – Kala Christouyenna! – Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! – Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou! – Shub Naya Baras – Selamat Hari Natal – Merry Christmas and Happy New Year – Idah Saidan Wa Sanah Jadidah – Nollaig Shona Dhuit or Nodlaig mhaith chugnat – Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay. – Gledileg Jol – Cestitamo Bozic – Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto – Mithag Crithagsigathmithags – Natale hilare et Annum Faustum! – Wjesole hody a strowe nowe leto – Priecigus Ziemassvetkus – Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu! – Sreken Bozhik – IL-Milied It-tajjeb – Nollick ghennal as blein vie noa – Meri Kirihimete – Shub Naya Varsh – Merry Keshmish – God Jul or Gledelig Jul – Pulit nadal e bona annado – Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast- Bon Pasco – Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu – En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr! – Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo – Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie – Feliz Natal Feliz Ano Novo – Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha – Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua – Bellas festas da nadal e bun onn – Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn! – Sarbatori vesele – Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom – Buorrit Juovllat – La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou – Heughliche Winachten un ‘n moi Nijaar – Bonu nadale e prosperu annu nou – Hristos se rodi – Sretan Bozic or Vesele vianoce – Sretam Bozic. Vesela Nova Godina – Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok – Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto – Feliz Navidad y Prospero Año Nuevo – God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År – Maligayamg Pasko. Masaganang Bagong Taon – Sawadee Pee Mai – Nathar Puthu Varuda Valthukkal – Froehliche Weihnachten – Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech! – Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun – Kellemes Karacsonyi unnepeket – Srozhdestvom Kristovym – Naya Saal Mubarak Ho – Chung Mung Giang Sinh -E ku odun, e ku iye’du
